“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bezahlen müssen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bezahlen müssen-, *bezahlen müssen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา bezahlen müssen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *bezahlen müssen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bezahlen müssento be charged [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When I do, I'll make him pay for all the others.Aber wenn ich das mal bei einem hinbekomme, wird er für die anderen mitbezahlen müssen. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
I was off duty one day in this bar in Washington heights. The cops didn't have to pay for their drinks.Ich hatte frei und war in dieser Bar in Washington Heights, wo Polizisten nicht bezahlen müssen. A Walk Among the Tombstones (2014)
I was off duty one day. I was in a bar in Washington heights where the cops didn't have to pay for their drinks.Ich hatte dienstfrei... und war in dieser Bar in Washington Heights, wo Polizisten nicht bezahlen müssen. A Walk Among the Tombstones (2014)
Oh, God, I'm gonna be paying for this tomorrow.Oh Gott, dafür werde ich morgen bezahlen müssen. Charlie Gets Date Rated (2014)
Hey, man. Lester was gonna pay for that soul shake sooner or later.Du weißt, dass Lester früher oder später für sein Geschäft hätte bezahlen müssen. Paper Moon (2014)
Old men make the promises the young'uns got to pay on.Alte Männer machen die Versprechungen, für die die jungen bezahlen müssen. So ist der Krieg, oder nicht? Field of Lost Shoes (2015)
If feelings get in the way... make your sword stronger with them.und für die, die dafür bezahlen müssen. Wenn deine Gefühle dir dabei im Wege sind, schärfe dein Schwert, so dass es stärker ist als sie. Memories of the Sword (2015)
And he didn't think that it was fair for people to pay for electricity, so he was gonna power the entire town for free.Und er dachte, es sei nicht fair, dass alle ihren Strom bezahlen müssen, also hatte er vor, die ganze Stadt kostenlos mit Strom zu versorgen. The Maternal Combustion (2015)
Tyler is going down for this.Tyler wird dafür bezahlen müssen. Noblesse Oblige (2015)
You didn't have to pay for that bodyguard. Tell me ...Du hättest diesen Bodyguard nicht bezahlen müssen. 5:26 (2015)
But these are small prices to pay.Aber das ist ein kleiner Preis, den wir bezahlen müssen. Cry Havoc (2015)
If you want pussy, you're gonna have to pay for it 'cause I really can't see anybody fucking you for free.Mann, wenn du eine Pussy willst, wirst du dafür bezahlen müssen, weil sich für lau keine finden wird, die Lust hätte, dich zu ficken. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015)
I told you there'd be a reckoning!Ich sagte Ihnen, dass Sie dafür bezahlen müssen. Skip (2015)
I told you there would be a price to pay if you refused.Ich habe Ihnen gesagt, dass Sie einen Preis bezahlen müssen, wenn Sie ablehnen. Dark Waters (2015)
If you care about anyone, M... There is a price, Morgan, and you're gonna pay it.Wenn dir etwas an irgendjemandem liegt, dann hat das einen Preis, Morgan, und du wirst ihn bezahlen müssen. Last Day on Earth (2016)
You have all forgotten your place and for that, you will pay the ultimate price.Ihr habt euren Platz vergessen. Und dafür werdet ihr bezahlen müssen. Incommunicado (2016)
We should probably draft an appropriation in case we need to pay for a state funeral.Wir sollten vielleicht ein Budget reservieren... falls wir ein Staatsbegräbnis bezahlen müssen. Chapter 45 (2016)
I'm gonna have to pay for that.Das werde ich bezahlen müssen. Kinbaku (2016)
Protection hurts consumers, who have to pay more for inferior products.Schutz schadet den Konsumenten, die für minderwertige Produkte mehr bezahlen müssen. Brexit: The Movie (2016)
My home is somewhere else and I want to be paid for the stuff.Und wenn ich dich weiter beliefern soll, wirst du bezahlen müssen. La fine del giorno (2016)
You're gonna need to pay him to keep his mouth shut.Du wirst ihn bezahlen müssen, damit er die Klappe hält. Can I Get a Witness? (2016)
That's gonna cost me.Dafür werd ich noch bezahlen müssen. My Best Friend's Wedding (2004)
No one else should have to pay for my sins.Niemand sollte mehr für meine Sünden bezahlen müssen. Into the Speed Force (2017)
Bribe whoever you have to so I'll be safe and can cross to El Salvador.Bezahlen Sie, wen Sie bezahlen müssen, damit ich sicher nach El Salvador kann. Episode #1.5 (2017)
It said they must pay one million yen in rent as part of the agreement.Dort stand, dass sie mir eine Million Yen Miete bezahlen müssen. Disbanded (2017)
"cost them dearly."ihre unbeugsame Tapferkeit teuer bezahlen müssen.
He'd have to pay me for it.Er wird ihn mir bezahlen müssen. Somewhere in the Night (1946)
If there's a price to pay, pay it.Wenn wir dafür bezahlen müssen, bezahlen wir dafür. The Black Rose (1950)
They'll pay good and plenty for thatDas werdet ihr teuer bezahlen müssen! Poison Ivy (1953)
Before I go, there's one thing I'd like to know. What would you have done if you'd had to pay the 4000?Was hätten Sie getan, wenn Sie die 4.000 hätten bezahlen müssen? Pal Joey (1957)
All of us here are Spanish, and we know what we want and what we will have to pay to go to Ávila.Wir alle hier sind Spanier und wissen, was wir bezahlen müssen, um nach Ávila zu gelangen. The Pride and the Passion (1957)
But she shall pay for it.Sie wird es noch bezahlen müssen. Bhowani Junction (1956)
-We'll make them pay a heavy price.- Sie werden bezahlen müssen. Helen of Troy (1956)
You'll have to pay.Bezahlen müssen Sie. Anthony Zimmer (2005)
This is gonna come out of his pocket.Der wird das selbst bezahlen müssen. Mr. Monk Stays in Bed (2005)
They should pay for their carelessness, Sie werden für ihre Unvorsichtigkeit bezahlen müssen. The Tiger Blade (2005)
Not in this case, sir, no. If you want quality, you have to pay for it.Nicht in diesem Fall, Sir, nein, wenn Sie Qualität wollen, dann werden Sie dafür bezahlen müssen. Hustle & Flow (2005)
It's got to survive every rotten condition...Den die meisten Menschen oft teuer bezahlen müssen. The Gunfight at Dodge City (1959)
Not half the price I would have paid if I had refused.Wenn ich es abgelehnt hätte, hätte ich noch viel mehr dafür bezahlen müssen. The Gunfight at Dodge City (1959)
If I had asked someone else, I would have had to pay him.Hätte ich jemand anderen gefragt, hätte ich den bezahlen müssen. Sundays and Cybèle (1962)
- Somebody's gotta pay.- Jemand wird bezahlen müssen. Point Blank (1967)
I hope you realize you have to buy the rest of this furniture!Sie wissen, dass Sie den Rest des Mobiliars bezahlen müssen! Waterhole #3 (1967)
I had to pay a high price for this.Ich hab teuer dafür bezahlen müssen. Ultimate Gunfighter (1967)
Someone must payIDafür wird jemand bitter bezahlen müssen. The General (1967)
Well, here it is, your money.Mögest du deine Medikamente damit bezahlen müssen! The Mercenary (1968)
I paid dearly for that information.Der ein oder andere hat die Antwort auf diese Frage teuer bezahlen müssen. The Mercenary (1968)
But then I pay. Unfortunately.Dann werde ich wohl bezahlen müssen. The Valley of Death (1968)
You'll all have to pay for this.Wenn du es nichtwarst, dann werden alle hier dafür bezahlen müssen! Lucía (1968)
If anything happens, it´ll be paid for.Wenn was passiert... wird jemand dafür bezahlen müssen. The Girl Who Was Death (1968)
You're gonna have to pay the towing charge, you know.Sie werden die Abschleppgebühr bezahlen müssen. The French Connection (1971)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bezahlen müssento be charged [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top